Creepy Nuts’ “Bling-Bang-Bang-Born” gained massive attention as the opening theme for the anime Mashle: Magic and Muscles – Divine Visionary Candidate Exam Arc.
From start to finish, the lyrics showcase the duo’s raw, unfiltered skill, reinforced by meticulously crafted rhyme schemes and an infectious, looping flow.
🎯 Key Rhyme Features
1. Alternating Short and Long Vowels in the Intro
チート / gifted / 荒技 / wanted
禁忌 / 禁じ手 / 明らか盲点
- Alternates short and long vowels /i/, /e/, /o/ to create a sharp, percussive sound.
- Cross-language rhymes between Japanese and English (“wanted” / “盲点”) enhance unpredictability.
2. Repetition as a Sonic Weapon
it’s生身 it’s生身 yeah yeah yeah yeah
- The repetition of 生身 (raw body) works less as a rhyme and more as a beat element.
- Emphasizes the song’s core theme: unfiltered, genuine talent.
3. Triple-Loop Alliteration
Bling-Bang-Bang, Bling-Bang-Bang-Born
- Uses B-alliteration and a vowel shift (/ɪ/ → /æ/ → /ɔː/) to form a hook loop.
- Highly addictive—forces the phrase into the listener’s memory.
4. Chain Rhymes for Momentum
教科書に無い / 問題集に無い / 超BADな呪い
- Chains end rhymes (“無い / 無い / 呪い”) to maintain flow.
- Breaks the pattern mid-line with “BADな呪い” to add rhythmic tension.
5. Self-Assertion Blocks
学歴も無い 前科も無い 余裕で Bling-Bling
この存在自体が文化財な脳味噌 Bling-Bling
- Pairs negative statements (“無い / 無い”) with the symbolic, affirmative “Bling-Bling.”
- Creates a contrast: denial → declaration.
6. Kansai Dialect as a Lyrical Weapon
関西訛り 生身のコトダマ / 音楽、幸運、勝利の女神…
- The phrase “生身のコトダマ” (raw word-spirit) is a hook in both sound and meaning.
- Blends regional identity (Kansai dialect) with universal themes (luck, victory) via linked rhymes.
🧩 Rhyme Structure Overview
- Cross-language rhymes (Japanese + English)
- Loop-based repetition as a rhythmic anchor
- Contrast structure from negation to affirmation
- Cultural references used for both meaning and sound
🎵 Final Thoughts
“Bling-Bang-Bang-Born” is far from a standard anime tie-in—it’s a declaration of raw ability from Creepy Nuts.
The placement and repetition of rhymes strike with the precision and impact of a well-timed combination in combat sports.
コメントを残す