Creepy Nuts’ Get Higher is more than just an uplifting anthem — it’s a deeply personal reflection on chasing dreams, overcoming hardships, and growing alongside one’s audience. Through intricate rhyme schemes and vivid storytelling, the track captures a 20-year journey from uncertain beginnings to standing before tens of thousands of fans.
🎤 Rhyme Structure Highlights
The song skillfully weaves internal rhymes, multi-syllabic rhymes, and storytelling-driven punchlines. Let’s break it down.
1. Symmetry & Repetition for Emotional Impact
20年前頭に描いた / 理想の自分よりもデッカいな
改札抜けたら待つ転売ヤー / シカトして数万人とGet Higher
- Internal rhymes: “描いた / デッカいな” and “ヤー / Higher”
- The repetition of this hook at the start and end reinforces the emotional arc — from ambition to fulfillment.
2. Conversational Storytelling with Multisyllabic Rhymes
部活がそうやからバスケのプレイヤー / 本当にやりたかったのは特殊メイクアップ
- Contrast between surface-level dreams and hidden passions.
- Multisyllabic rhyme between “プレイヤー” and “メイクアップ” connects the conflicting aspirations.
3. Seamless Switch Between Imagery and Confession
歪なまんま 剥き出しのままカマせって / 声がして
言葉のメスが切り開いた景色
- Uses medical imagery (“scalpel,” “cutting open”) to describe rap’s transformative power.
- The enjambment between lines keeps the flow unbroken.
4. Social Commentary Through Wordplay
有名になってった / 人権失ってった
- A tight AB/AB rhyme that turns fame into a double-edged sword — highlighting personal cost alongside success.
🎯 Thematic Progression
- Childhood dreams — wanting to be a doctor, basketball player, or special effects artist.
- Adolescent struggles — dealing with illness, insecurity, and family circumstances.
- Finding rap — discovering a voice through music and performance.
- Rise to fame — gaining recognition but losing privacy.
- Full circle — achieving more than imagined, yet still feeling incomplete.
🪶 Why It Works
“Get Higher” blends personal narrative with technical rhyming, allowing listeners to both admire the craftsmanship and connect emotionally. The refrain ties together past and present, making the song a memoir in rhyme form.
コメントを残す