タグ: 中学22年生

  • [Rhyme Analysis] Creepy Nuts – “Chuugaku 22 Nensei”|A Career Timeline Written in Rhymes

    Creepy Nuts’ “Chuugaku 22 Nensei” (“Middle School 22nd Grader”) is a playful yet autobiographical track in which MC R-Shitei recounts his career path—from humble beginnings to national and international success.

    Beyond the braggadocio and humor, the track is packed with meticulous rhyme schemes, mixing Japanese and English, hard rhymes and loose rhymes, and a narrative arc that’s reinforced by sound.


    🎯 Opening: English & Japanese Hybrid Rhymes

    No Cap 髪振り乱して
    ノーマークから大本命
    No Fap とか未だに無理やけど
    女には困って無い all day

    • No Cap / No Fap – Perfect English rhyme.
    • “大本命 / all day” – Not a perfect rhyme, but vowel sounds overlap (“o e i”).
    • Shows modern Japanese rap’s tendency to prioritize flow and feel over strict phonetic matching when mixing languages.

    🪶 Goddess Imagery & Parallel Rhyming

    こんなにも湿らして (どしたん?)
    はべらしてる弁才天 (ハーレム)
    HIPHOPの女神に嫌われても
    俺、RAPの女神に愛されてる

    • 湿らして / はべらして – Identical verb endings, a direct “end rhyme” in Japanese.
    • “弁才天 / 女神” – Linked semantically (both deities), even if the vowels differ.
    • Thematic unity (mythical figures) reinforces the sonic connection.

    📚 School vs. Music: Contrast in Content and Sound

    オンギャーと生まれまして
    教科書は捨て去って
    音楽の成績1やけど
    ビルボードで1位を獲る人生

    • “まして / 去って” – Loose rhyme (“a e” vowel match).
    • The contrast between academic failure and Billboard success drives the verse’s impact, even without perfect phonetic symmetry.

    💰 Numbers & Everyday Life in Rhyme

    奨学金は借金で
    住宅ローンは35年 (実家!)
    一括でpayしてやったぜ
    中学22年生

    • “借金で / 年” – Light vowel match (“e”).
    • Mix of Japanese, numbers, and English (“pay”) adds a hip-hop boasting flavor grounded in relatable life details.

    ⏳ Rhymes Along a Timeline

    14歳のハローワーク yeah
    10年後に食え出して (ダンジョン)
    20年後に世界中で (Bling)
    聴かれてるコレマジで

    • Timeline structure (age 14 → +10 years → +20 years) gives rhythm even without tight rhyme.
    • Short English inserts like “Bling” accelerate the flow.

    🥊 Rejecting Beef with a Punchline

    公開処刑されたって
    返り討ちにしちゃうけど
    俺できればビーフはやりたくねー
    ボクサー一般人殴らへん

    • Conversational flow over strict rhyme—relies on meaning-driven rhythm.
    • Boxer analogy adds humor while keeping the beat intact.

    🌏 World Tour Rhymes

    台湾から次LA
    KoreaからNYへ
    経験値とマイルが貯まってく
    次はお前の国へ

    • “LA / へ” and “NYへ / 国へ” – Simple directional rhyme in Japanese using the particle “へ” (he, meaning “to”).
    • Place names create vivid imagery while maintaining sonic cohesion.

    🛡 The Title Phrase as a Structural Closer

    徹底的外弁慶
    井の中を飛び出して
    茨道有刺鉄線
    中学22年生

    • “外弁慶 / 有刺鉄線” – Strong “e i” vowel rhyme.
    • Closing with the title phrase ties the song’s arc together both thematically and phonetically.

    🔚 Conclusion: A Career Written in Sound

    “Chuugaku 22 Nensei” works on two levels:

    • As a career timeline—from a 14-year-old dreamer to a world-touring MC.
    • As a rhyme showcase—using bilingual wordplay, numerical references, semantic parallels, and both perfect and loose rhymes.

    R-Shitei turns what could be a “cliché success story” into a fresh listening experience by binding the narrative tightly to its sound.


    🎤 If you had to write your own “XX Nensei” rhyme, what would it be?
    Share your ideas in the comments!

  • 【歌詞解説】Creepy Nuts「中学22年生」── 成功と変わらぬスタンスを描くセルフアンサーソング

    Creepy Nutsの「中学22年生」は、彼らの最新アルバム『LEGION』の収録曲であり、過去の楽曲「中学12年生」の続編とも言える作品です。​

    この楽曲では、彼らのこれまでの歩みや成功、そして変わらぬスタンスが描かれています。​


    ■ タイトルの意味と背景

    「中学22年生」というタイトルは、彼らが中学卒業から22年経った現在も、中学時代の感覚やスタンスを持ち続けていることを示しています。​

    これは、過去の楽曲「中学12年生」とのつながりを感じさせるセルフアンサーソングであり、彼らの変わらぬ姿勢を表現しています。​


    ■ 歌詞のポイントと解釈

    歌詞では、彼らの成功や経験が描かれています。​

    例えば、「音楽の成績1やけど ビルボードで1位を獲る人生」というフレーズでは、学校の成績は悪かったが、音楽で成功を収めたことを示しています。​

    また、「日本一は三回で(UMB) 相方は世界一で(DMC)」という部分では、R-指定がUMBで3連覇し、DJ松永がDMCで世界一になったことを指しています。​

    さらに、「漫画のプロットならボツなってる あまりにもベタ過ぎて」というフレーズでは、彼らの成功があまりにも出来すぎていて、漫画のストーリーとしては現実味がないと感じていることが表現されています。​


    ■ 成功と変わらぬスタンス

    彼らは、成功を収めた現在でも、変わらぬスタンスを持ち続けています。​

    「中学22年生」というタイトル自体が、それを象徴しています。​

    また、「徹底的外弁慶 井の中を飛び出して 茨道有刺鉄線」というフレーズでは、内弁慶だった過去から、外の世界へ飛び出し、困難な道を進んでいることが描かれています。​

    これは、過去の楽曲「中学12年生」の「典型的な内弁慶 ギザギザハート 有刺鉄線」との対比にもなっています。


    ■ まとめ

    「中学22年生」は、Creepy Nutsのこれまでの歩みや成功、そして変わらぬスタンスを描いた楽曲です。​

    彼らのリアルな経験や感情が詰まった歌詞は、多くの人々に共感を呼ぶことでしょう。​

    過去の自分たちと向き合いながら、現在の自分たちを肯定する姿勢が、この楽曲には込められています。​


    ※本記事はCreepy Nutsの楽曲「中学22年生」の歌詞を参考に解説を行っています。​

    著作権はすべてアーティストおよび関係各社に帰属します。